Новини для українців всього свту

Monday, May. 16, 2022

Вступив у силу закон про друк преси українською

Автор:

|

Січень 19, 2022

|

Рубрика:

Вступив у силу закон про друк преси українською

У неділю, 16 січня, в Україні набула чинності норма закону «Про забезпечення функціонування української мови як державної», згідно з якою всі загальнодержавні та реґіональні газети й часописи повинні виходити українською мовою.
Їх можна видавати й іншими мовами за умови, що водночас із відповідним накладом видання іноземною мовою видають державною. У законі йдеться, що всі мовні версії необхідно видавати під однаковою назвою, відповідати одна одній за змістом, обсягом і способом друку, а їхні випуски повинні мати однакову нумерацію порядкових номерів і видаватися в один день.
Розповсюдження друкованих засобів масової інформації (ЗМІ), виданих іноземними мовами, за передплатою дозволено за умови забезпечення їхніми засновниками можливості передплати в Україні аналогічного видання державною мовою.
Закон передбачає, що у місцях розповсюдження друкованої преси кількість назв таких видань державною мовою повинна становити щонайменше 50 %. Також, згідно зі законом, у торгових пунктах, де можна купити друковане видання іншою мовою, повинна бути можливість купити аналогічне видання українською.
Порушникам загрожують штрафи від 400 до 500 неоподатковуваних мінімумів доходів громадян (6800-8500 грн). За повторне порушення — штраф від 500 до 700 неоподатковуваних мінімумів (8500-11900 грн). Притягувати порушників до адміністративної відповідальності має Уповноважений зі захисту державної мови, але не одразу, а з 16 липня ц. р.
Однак вимоги ст. 25 не поширюються на друковані ЗМІ, які видають винятково кримськотатарською мовою, іншими мовами корінних народів України, англійською й іншими офіційними мовами Європейського Союзу, незалежно від того, чи містять вони тексти українською мовою, та на наукові видання.
Для друкованих ЗМІ місцевої сфери розповсюдження відповідні норми ст. 25 набудуть чинності з 16 липня 2024-го.
Як зазначає портал «Детектор медіа», більшість друкованих видань обрала перехід на українську, позаяк видавати версії двома мовами — нерентабельно. Утім, деякі (приміром, «Бульвар Гордона») все ж планують виходити двома мовами.
Деякі друковані видання почали переходити на українську ще до початку дії цієї законодавчої норми. Так, напередодні Дня незалежності 2021 року на українську перейшов часопис «Новое время», на початку грудня українізувався глянцевий журнал ELLE Ukraine. 2 січня ц. р. україномовним став Playboy Ukraine, 10 січня — газета «Вести». 13 січня українською вперше вийшли «КП в Украине» та «Факты и комментарии», 14 січня — часопис «Фокус». Повністю українською стали всі видання UMH Group («Корреспондент», «Футбол», «Теленеделя» тощо), часописи «Бурда» та Viva.
До речі, торік до Офісу мовного омбудсмена надійшло 3 574 повідомлення зі скаргами від громадян через недотримання закону про українську мову. На початку 2021-го звернень було 647, тоді як на закінчення — 278 звернень, що свідчить про впевнену тенденцію до зниження подібної активності. Найактивнішими мовні активісти були у січні (647 повідомлень), липні (412) і серпні (405), а найменш активними — у травні (213), березні (185) і жовтні (173). Але торік штрафи на суб’єктів господарювання, відповідно до закону, не накладали.
У секретаріаті Уповноваженого зі захисту державної мови також повідомили, що станом на 11 січня було оголошено попередження 27 суб’єктам господарювання через порушення Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної».
Як повідомляв «Міст», українська мова — це можливість, а не покарання.

Володимир Пиріг, Zaxid.net

About Author

Meest-Online

Comments are closed.

Leave A Reply