Новини для українців всього свту

Tuesday, Jul. 16, 2019

84 роки тому АН України запровадила новий правопис

Автор:

|

Березень 28, 2013

|

Рубрика:

84 роки тому АН України запровадила новий правопис

31 березня 1929 року Українська академія наук запровадила так званий скрипниківський правопис, прийнятий на Всеукраїнській конференції правопису в Харкові ще 1927 року й затверджений 6 серпня 1928-го Народним комісаром освіти УРСР Миколою Скрипником. Укладачами «скрипниківки» були відомі українські мовознавці, зокрема Агатангел Кримський, Леонід Булаховський, Олена Курило, Євген Тимченко, Григорій Голоскевич, Борис Ткаченко й інші. Крім того до комісії з правопису ввійшли й відомі літератори: Михайло Йогансен, Микола Хвильовий, Михайло Яловий.

Під час проведення Всеукраїнської конференції правопису серед її учасників виникло декілька дискусій щодо окремих правил і особливостей написання слів. Щоби досягнути компромісу, в остаточному варіанті правопису було використано традиції української мови й Галичини, і Наддніпрянщини.
Після офіційного виходу нового правопису його негайно поширили по всіх українських школах і видавництвах. Крім того навіть у Галичині Наукове товариство імені Тараса Шевченка теж дотримувалося нових норм.
Однак 1933 року комісія з правопису, котру очолив А. Хвиля, визнала «скрипниківку» за надто націоналістичну й ухвалила новий «Український правопис». 4 жовтня 1937 року в газеті «Правда» з’явилася критична стаття, згідно з якою, українську мову потрібно було більше наблизити до російської. Після того політбюро ЦК КП(б)У ухвалило постанову, де, зокрема, ішлося: «Вважати за необхідне дати на сторінках газети „Комуніст“ розгорнуту, докладну критику викривлень і помилок, допущених у „Словнику“, зокрема щодо протягування в українську мову польських та інших іноземних слів, у той час як для позначення нових понять є ближчі й добре знайомі українському народові російські слова. Доручити комісії розглянути всі виправлення, які необхідно буде внести до словника».
Зі здобуттям Україною незалежності вітчизняні філологи не раз намагалися підняти питання про відродження хоча би деяких норм старого правопису, однак поки що ця проблема тільки обговорюється. Тим не менш, сьогодні цей правопис використовує українська діаспора, деякі сучасні автори в Україні, а також телеканал СТБ.

About Author

Meest-Online

Comments are closed.

Leave A Reply

Loading...