Новини для українців всього свту

Saturday, Sep. 19, 2020

Британець зібрав повну залу дітей

Автор:

|

Червень 20, 2013

|

Рубрика:

Британець зібрав повну залу дітей

У Львові відбулася презентація трьох книжок почесного гостя Львівського міжнародного дитячого фестивалю Єн Вайбров із Великої Британії. Також на заході були перекладач Орест Стадник і дитячий художник Олег Петренко-Заневський. Українського мовою перекладено три твори британця про Малого Вовчика: «Капосна книжка Маленького Вовчика», «Геройська книжка Малого Вовчика» та «Школа привидознавства Малого Вовчика».

Презентацію вела українська письменниця Мар’яна Савка. Пан Вайбров розповів, що книжки йому в дитинстві читала мама. Він запитував у дітей, чи люблять вони читати, чи читають їм батьки. Також британець цікавився тим, хто більше читає — мами чи тати, бо вже давно проводить таке дослідження. За словами письменника, загалом, більше читають жінки.
Діти намагалися розмовляти із Єном Вайбров англійською, а потім британець читав їм уривки зі своїх творів. «Якщо самі не любите читати, просіть батьків, щоби вам читали», — порадив дітям перекладач Орест Стадник. Він зазначив, що перекладати дитячий гумор – доволі важко. Додамо, що на презентацію прийшло безліч дітей і зала в Палаці мистецтв був переповнена.

About Author

Meest-Online

Comments are closed.

Leave A Reply